I want to create a sed
command that will remove all of these strange characters from a given document:
sed -n 's/\|®MD-IT¯\|®MD\+BO¯\|®MDNM¯®LL\.8LI,0LI¯\|®LL0LI,0LI¯\|®MD\+IT¯\|®LL.8LI,0LI¯®MDIT¯\|®MDNM¯®FL¯®LL.8LI,0LI¯\|®FL¯®MD-BO¯\|®FL¯®MD-BO¯\|®MD-BO¯\|¯®OF1IN,1IN¯®FC¯®LL1LI,0LI¯\|\|®SF1,1¯\|®FM1FT=0LI,LR=1;\|®MDSU¯®FN1¯\|®MDNM¯¯\|®IV-RTF\|\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\.\|¯®BF0¯\|®FS1\|-------------------------------------\|¯®FW1\|\|//gp'
These codes were all created in another application Nota Bene
and I have many files with such codes that I would like to convert to plain text and possibly even markdown.
The problem is that the characters are not substituted. I have tried doing this in Sublime Text
and was successful in stripping the document using find-replace (regex). It would be better for me to create a sed
script than to use Sublime
for this task.
I also tried using Ed
but it too did not pick up the replacements.
Here is a sample nb file when opened in `Sublime Text:
®SSDEFAULTS¯®LR1¯®JU¯®MD+BO¯®UFTimes New Roman¯®SZ12Pt¯Glossary®MD+BO¯®TS.5IN,1IN,1.5IN,2IN,2.5IN,3IN,3.5IN,4IN,4.5IN,5IN,5.5IN,6IN¯ ®MD-BO¯
®NJ¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®MD+BO¯®LL0LI,0LI¯®MDNM¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯A fortiori proposition: If X is true, then how much greater is Y true? To move logically from a stronger argument to establish a weaker argument. The weaker argument is sometimes presented by the speaker as the stronger argument.
®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯Accusative of motion/direction - Indicates movement to the noun marked by the accusative and is to be distinguished from the accusative of local determination which indicates location without motion (Joüon and Muraoka 2006, 428).
Anadiplosis - A figure of speech in which the word that a colon ends with, or a like sounding word, is the word that begins the next colon ®GC|CI:R#=47;AU=Brown, Raymond E.;YR=1990;TI=New Jerome biblical commentary;PG=245;XT=;F[=;F]=;F#=;ID=;XX=Print;CT=;FL=¯(Brown, Fitzmyer, Murphy, et al. 1990, 245)®GC¯.
®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯Anaphoric use of the article - When the article is used to indicate that the word to which it is attached is the one previously mentioned (Williams and Beckman 2007, 36).
®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯Anaptyxis - The insertion of a vowel into a word to avoid a consonant cluster.
®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯Aoristic perfect - I use the phrase 'aoristic perfect' to refer to one of the ways the qatal form can be rendered into English. Aoristic perfect denotes a past situation the implications of which are no longer felt in the present. The situation may have extended over a period of time and it may have occurred more than once. It may have occurred in the recent or distant past but from the standpoint of the speaker it is to be regarded as a fact having occurred and hence as a fact belonging to the past (Joüon and Muraoka 2006, 337; Driver 1998, 12). The term 'aoristic perfect' and indeed the other categorizations of perfect in this grammar, all relate to the interpretation of qatal verbs in their given contexts. The qatal form in and of itself does not convey these meanings.
®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯®LL0LI,0LI¯®LR1¯®LL.5LI,0LI¯Beth essentiae - ®LAHebrew¯ÿHá®LAEnglish¯ that is used to indicate the predicate of a clause or a word used predicatively (Joüon and Muraoka 2006, 458).
This is how I would like the text to read:
Glossary
A fortiori proposition: If X is true, then how much greater is Y true? To move logically from a stronger argument to establish a weaker argument. The weaker argument is sometimes presented by the speaker as the stronger argument.
Accusative of motion/direction - Indicates movement to the noun marked by the accusative and is to be distinguished from the accusative of local determination which indicates location without motion (Joüon and Muraoka 2006, 428).
Anadiplosis - A figure of speech in which the word that a colon ends with, or a like sounding word, is the word that begins the next colon (Brown, Fitzmyer, Murphy, et al. 1990, 245).
Anaphoric use of the article - When the article is used to indicate that the word to which it is attached is the one previously mentioned (Williams and Beckman 2007, 36).
Anaptyxis - The insertion of a vowel into a word to avoid a consonant cluster.
Aoristic perfect - I use the phrase 'aoristic perfect' to refer to one of the ways the qatal form can be rendered into English. Aoristic perfect denotes a past situation the implications of which are no longer felt in the present. The situation may have extended over a period of time and it may have occurred more than once. It may have occurred in the recent or distant past but from the standpoint of the speaker it is to be regarded as a fact having occurred and hence as a fact belonging to the past (Joüon and Muraoka 2006, 337; Driver 1998, 12). The term 'aoristic perfect' and indeed the other categorizations of perfect in this grammar, all relate to the interpretation of qatal verbs in their given contexts. The qatal form in and of itself does not convey these meanings.
|> sed -n l Glossary.NB
\256SSDEFAULTS\257\256LR1\257\256JU\257\256MD+BO\257\256UFTimes New R\
oman\257\256SZ12Pt\257Glossary\256MD+BO\257\256TS.5IN,1IN,1.5IN,2IN,2\
.5IN,3IN,3.5IN,4IN,4.5IN,5IN,5.5IN,6IN\257\t\256MD-BO\257\r$
\256NJ\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256MD+BO\257\256LL0LI,0LI\257\
\256MDNM\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257A fortiori proposition: If X\
is true, then how much greater is Y true? To move logically from a s\
tronger argument to establish a weaker argument. The weaker argument \
is sometimes presented by the speaker as the stronger argument.\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Accusative of motion/direction - Indicates mov\
ement to the noun marked by the accusative and is to be distinguished\
from the accusative of local determination which indicates location \
without motion (Jo\374on and Muraoka 2006, 428).\r$
Anadiplosis - A figure of speech in which the word that a colon ends \
with, or a like sounding word, is the word that begins the next colon\
\256GC|CI:R#=47;AU=Brown, Raymond E.;YR=1990;TI=New Jerome biblical \
commentary;PG=245;XT=;F[=;F]=;F#=;ID=;XX=Print;CT=;FL=\257(Brown, Fit\
zmyer, Murphy, et al. 1990,\240245)\256GC\257.\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Anaphoric use of the article - When the articl\
e is used to indicate that the word to which it is attached is the on\
e previously mentioned (Williams and Beckman 2007, 36). \r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Anaptyxis - The insertion of a vowel into a wo\
rd to avoid a consonant cluster.\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Aoristic perfect - I use the phrase 'aoristic \
perfect' to refer to one of the ways the qatal form can be rendered i\
nto English. Aoristic perfect denotes a past situation the implicatio\
ns of which are no longer felt in the present. The situation may have\
extended over a period of time and it may have occurred more than on\
ce. It may have occurred in the recent or distant past but from the s\
tandpoint of the speaker it is to be regarded as a fact having occurr\
ed and hence as a fact belonging to the past (Jo\374on and Muraoka 20\
06, 337; Driver 1998, 12). The term 'aoristic perfect' and indeed the\
other categorizations of perfect in this grammar, all relate to the \
interpretation of qatal verbs in their given contexts. The qatal form\
in and of itself does not convey these meanings. \r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Beth essentiae - \256LAHebrew\257\377H\341\256\
LAEnglish\257 that is used to indicate the predicate of a clause or a\
word used predicatively (Jo\374on and Muraoka 2006, 458).\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Classic perfect - I use the phrase 'classic pe\
rfect' to refer to one of the ways the qatal form can be rendered int\
o English. Classic perfect refers to the continuing present relevance\
of a past situation from the perspective of the speaker (Comrie 1976\
, 52). By perfect I do not necessarily imply that a previous situatio\
n has resulted in a state but that the situation has implications rel\
evant to the present. The situation is not merely past and over but s\
omehow persists and continues to intrude into the present. Such verbs\
are usually translated into English using the perfect or present ten\
se. I have included under this definition quasi-stative verbs which r\
efer to attributes which were acquired before, but which are assumed \
to continue in some way up to the present moment (Driver 1998, 11; Jo\
\374on and Muraoka 2006, 333; Waltke and O'Connor 1990, 487). In some\
grammars these are treated separately. However, that creates too man\
y functions for the one perfect form. The term 'classic perfect' and \
indeed the other categorizations of perfect in this grammar all relat\
e to the \256MD+IT\257interpretation \256MD-IT\257of qatal verbs in t\
heir given contexts. The qatal form by itself does not convey these m\
eanings.\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Cohortative of praise. The cohortative is ofte\
n used in Psalms to indicate that praise, freely undertaken, has begu\
n. This usage is close to the cohortative of resolve but not identica\
l with it. The emphasis falls not on what the writer is intending to \
do, but what he has already undertaken. \r$
Cohortative of resolve - The cohortative mood normally expresses the \
will of the speaker, but when the speaker has the ability to carry ou\
t what he wants it takes on the coloring of resolve (Van der Merwe et\
al. 1997, 152; Waltke and O'Connor 1990, 573).\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Concluding \256LAHebrew\257\377h\353\377H\351\
\256LAEnglish\257 - A special use of the word \256LAHebrew\257\377h\
\353\377H\351\256LAEnglish\257 found towards the end of several Psalm\
s and approximating in meaning to: the conclusion of the matter is th\
at\205\r$
\256LL0LI,0LI\257\256LR1\257\256LL.5LI,0LI\257\256LL0LI,0LI\257\256LR\
1\257\256LL.5LI,0LI\257Conjunctive waw - Waw used to connect clauses \
sed
with-E
(and change the\|
to|
if it's alternations you want)?sed
command with-n
, and then with thep
flag for the substitution command, indicating that you only want to see lines that were modified. Is that correct?sed -n l file.nb
and paste the output (or part of it) in the question ? So we can see the actual values of the unwanted characters.grep -o '®[^¯]*[¯]' *.nb | sort -u
. Just with the sample shown, I can guess that ®GC(.*)®GC¯ is some sort of biblio format (containing KEY=VALUE pairs), ®JU¯ is justfication on, ®NJ¯ is justify off, ®UF sets the font, ®SZ sets the font size, ®LA sets the language, ®TS(.*)¯ sets the tab stops, etc. LL & LI probably set the line spacing (or maybe left margin) and indenting. Dunno what LR, MD, NM, or BO are for - but they probably make sense if you're used to using Nota Bene.