This may not be the appropriate site for this question, because it's more a complaint than a question, but here goes.
Today I updated my computer from Mint 15 to Debian 7.6. And after I'd done that, my computer thought that all the existing filenames were encoded as ISO-8859-1 rather than UTF-8. So, for instance, filenames containing "à" now got displayed as "Ã " and so on.
Turns out I needed to tell my system explicitly that the file system uses UTF-8, by putting
export LANG=en_US.UTF-8 in my .bashrc file.
And the question is, why? Why should something like that be necessary in this day and age, 2014? The default was UTF-8 for Mint, obviously; why should Debian be any different? What would cause Debian to use such an obscure and outdated default, even if I told it at install time what I wanted my locale to be, and /etc/locale.gen only contains
en_US.UTF8 UTF8 as the only (uncommented) line. And do I need to remember to edit the .bashrc file for every new user account that I create from now on to edit the export line in?